Caso 5 · Reglas del idioma

El instrumental

Con quién, con qué, mediante qué. El caso de la compañía, el medio y la herramienta — y también de las profesiones.

📌 Aparece en Clases 8, 10 y 11
🤝 «Con» en todas sus formas
⚙️ Caso número 5 del sistema
🔬

¿Qué es el instrumental?

El instrumental responde a tres preguntas: ¿con quién?, ¿con qué? y ¿mediante qué?. Su nombre viene de "instrumento" — el caso que indica el medio por el cual se hace algo o la compañía con la que se hace.

En español, todo esto lo expresamos con la preposición "con": "fui con Dmitri", "pagué con tarjeta", "viajé en tren". En ruso, el instrumental puede aparecer con la preposición с (con), pero también puede aparecer solo — sin preposición — cuando indica el medio o el instrumento.

Los tres usos principales

1. Compañía: с + instrumental. "Fui con Dmitri" → пошёл с Дми́трием. "Estoy con Lucía" → я с Луси́ей. Cada vez que decís "con alguien", el alguien va en instrumental después de с.

2. Medio o instrumento: instrumental solo, sin preposición. "Pagué con tarjeta" → заплати́л ка́рточкой. "Viajé en tren" → е́хал по́ездом. "Escribí con lápiz" → писа́л карандашо́м. La palabra que indica el medio toma la terminación instrumental sin ninguna preposición.

3. Profesión e identidad con быть: en presente, decir la profesión de alguien no necesita быть — simplemente se pone la profesión en nominativo: Дми́трий — дизайнер (Dmitri es diseñador, hoy, ahora). Pero en pasado y futuro быть aparece, y entonces la profesión va en instrumental: он был дизайнером (era diseñador) · она́ бу́дет иллюстра́тором (será ilustradora).

Ya lo usabas sin saberlo

Varios instrumentales aparecieron en clases anteriores. С удово́льствием (con gusto), пешко́м (a pie), карточкой (con tarjeta), со мной (conmigo) — todos son formas del instrumental. Lo que faltaba era el nombre y la conciencia del sistema.

💡

Instrumental que ya conocés — reconocelo

Instrumental que ya apareció en el curso
С удово́льствием!
¡Con gusto! — удово́льствием es instrumental de удово́льствие (neutro)
Clase 10
Мо́жно карточкой?
¿Se puede con tarjeta? — карточкой es instrumental de ка́рточка (fem.)
Clase 8
Идти́ пешко́м
Ir a pie — пешко́м es instrumental de пешо́к
Clase 8
Пойдём со мной
Vení conmigo — мной es instrumental de я
Clase 10
Рабо́тать за компью́тером
Trabajar frente a la computadora — компью́тером es instrumental de компью́тер
Clase 10
Встреча́ться с друзья́ми
Juntarse con amigos — друзья́ми es instrumental plural de друг
Clase 10
Дми́трий — дизайнер
Dmitri es diseñador — en presente no se usa instrumental. En pasado sí: он был дизайнером
Clase 10
📐

Cómo cambia la palabra en instrumental

El instrumental tiene terminaciones muy regulares — probablemente las más uniformes de todos los casos. Masculino y neutro toman -ом / -ем, femenino toma -ой / -ей o -ью. Sin excepciones importantes.

Masculino consonante
Nominativo
го́род
го́родом
consonante → -ом
con la ciudad
Masculino en -й
Nominativo
музе́й
музе́ем
-й → -ем
con el museo
Neutro en -о
Nominativo
удово́льствие
удово́льствием
-е/-ие → -ем
con gusto
Femenino en -а
Nominativo
ка́рточка
ка́рточкой
-а → -ой
con tarjeta
Femenino en -я
Nominativo
тётя
тётей
-я → -ей
con la tía
Femenino en -ь
Nominativo
ночь
но́чью
-ь → -ью
de noche / por la noche
Género / terminación Nominativo Instrumental Transliteración Ejemplo
Masc. consonante брат · по́езд бра́том · по́ездом brá·tam · ·yez·dam с бра́том · е́хать по́ездом
Masc. en -й музе́й · чай музе́ем · чаем mu·zyé·yem · chá·yem с музе́ем · с ча́ем
Masc. en -ь день днём dnyom днём = de día / durante el día
Neutro en -о ме́сто · окно́ ме́стом · окно́м myés·tam · ak·nóm с ме́стом
Neutro en -е/-ие мо́ре · удово́льствие морем · удово́льствием ·ryem · u·da·vól'·stvi·yem с мо́рем · с удово́льствием
Fem. en -а ма́ма · ка́рточка ма́мой · ка́рточкой ·may · kár·tach·kay с ма́мой · платить ка́рточкой
Fem. en -я тётя · неде́ля тётей · неде́лей tyó·tyey · ne·dyé·lyey с тётей
Fem. en -ь ночь · дочь но́чью · до́чью ·ch'yu · ·ch'yu но́чью = de noche
Днём и но́чью — expresiones de tiempo en instrumental

Dos expresiones de tiempo muy frecuentes usan el instrumental sin preposición: днём (de día / durante el día) viene de день en instrumental, y но́чью (de noche) viene de ночь. Lo mismo aplica a у́тром (por la mañana) y ве́чером (por la tarde/noche) — también son formas de instrumental. Ya los usaban desde la Clase 10 sin saberlo.

✏️ Ejercicio 1 — Formá el instrumental
Escribí la forma instrumental del sustantivo entre paréntesis y completá la frase.
Мате́о е́хал в Москву́ . (по́езд → ?)
Mateo viajó a Moscú en tren.
Луси́я рисова́ла . (карандаш → ?)
Lucía dibujaba con lápiz.
Мы гуля́ли по го́роду. (Дми́трий → ?)
Caminamos por la ciudad con Dmitri.
Луси́я заплати́ла . (ка́рточка → ?)
Lucía pagó con tarjeta.
Он рабо́тал . (ночь → ?)
Trabajó de noche.
Respuestas: по́ездом · карандашо́м · с Дми́трием · ка́рточкой · но́чью
🤝

Uso 1 — Con quién · С + instrumental

Cada vez que decís "con alguien" en ruso usás с + instrumental. La preposición с es siempre la misma — lo que cambia es la terminación de la persona o cosa que acompaña.

Я пошёл с Дми́трием.
Ya pa·shól s Dmít·ri·yem.
Fui con Dmitri.
Дми́трий (masc. en -й) → Дми́трием (-й → -ем). С + instrumental.
Луси́я встре́тилась с Чао́ко.
Lu·si· fstryé·ti·las' s Cha·ó·ko.
Lucía se encontró con Chaoko.
Чао́ко es invariable (termina en vocal, préstamo extranjero) — no cambia en ningún caso.
Мы пи́ли чай с молоко́м.
My ·li chay s ma·la·kóm.
Tomamos té con leche.
Молоко́ (neutro en -о) → молоко́м (-о → -ом). С + instrumental también para ingredientes.
Пойдём со мной!
Pay·dyóm sa mnoy!
¡Vení conmigo!
Со мной = con-migo. Со (en vez de с) aparece antes de consonantes difíciles de pronunciar juntas. Мной es el instrumental de я.
С → со antes de grupos consonánticos complejos

La preposición с se convierte en со cuando la siguiente palabra empieza con una combinación de consonantes difícil de pronunciar: со мной (conmigo), со мно́гими (con muchos), со всеми (con todos). Es simplemente una cuestión de pronunciación — el ruso evita los grupos consonánticos difíciles agregando una vocal.

✏️ Ejercicio 2 — С + instrumental
Completá con с/со + la forma instrumental del sustantivo o pronombre.
Мы хо́дили в музе́й . (Дми́трий)
Fuimos al museo con Dmitri.
Луси́я пи́ла чай . (лимо́н)
Lucía tomó té con limón.
Мате́о познако́мился . (но́вые друзья́)
Mateo conoció a nuevos amigos.
Пойдём ! (я)
¡Vení conmigo!
Respuestas: с Дми́трием · с лимо́ном · с но́выми друзья́ми · со мной
🛠️

Uso 2 — Con qué · El medio sin preposición

Cuando el instrumental indica el medio por el que se hace algo — el transporte, la herramienta, el método de pago — va solo, sin preposición. La terminación ya comunica todo.

Nominativo Instrumental Transliteración Uso
по́езд по́ездом ·yez·dam е́хать по́ездом = viajar en tren
самолёт самолётом sa·ma·lyó·tam лете́ть самолётом = volar en avión
метро́ метро́ (inv.) met· е́хать на метро́ = ir en metro (с на)
карандаш карандашо́м ka·ran·da·shóm писа́ть карандашо́м = escribir con lápiz
ка́рточка ка́рточкой kár·tach·kay платить ка́рточкой = pagar con tarjeta
нали́чные нали́чными na·lích·ny·mi платить нали́чными = pagar en efectivo
пешо́к пешко́м pesh·kóm идти́ пешко́м = ir a pie
Метро́ — la excepción que confirma la regla

Метро́ es una palabra invariable (préstamo extranjero que termina en vocal tónica). Por eso no puede tomar la terminación instrumental. En su lugar se usa на метро́ con la preposición «на» y el prepositivo — igual que en la Clase 8. Con los transportes que sí se declinan (по́езд, самолёт, авто́бус), el instrumental sin preposición es lo más natural: е́хать по́ездом, лете́ть самолётом.

💼

Uso 3 — Ser algo · Profesión con быть

En ruso el presente de быть (ser/estar) no se usa: "Dmitri es diseñador" se dice simplemente Дми́трий — дизайнер, con una pausa o raya. Pero en el pasado y futuro, быть aparece, y entonces la profesión o identidad va en instrumental.

Tiempo Cirílico Transliteración Significado
Presente Дми́трий — дизайнер. Dmít·ri — di·zay·nyér. Dmitri es diseñador. (sin быть, sin instrumental)
Pasado Он был дизайнером. On byl di·zay·ne·rom. Era diseñador. (был + instrumental)
Futuro Она́ бу́дет иллюстратором. ·det il·lyust·ra··ram. Será ilustradora. (бу́дет + instrumental)
Луси́я хо́чет стать иллюстра́тором.
Lu·si· khó·chet stat' il·lyust··ta·ram.
Lucía quiere ser ilustradora.
Стать = llegar a ser (perfectivo de быть en sentido de convertirse). También rige instrumental: стать + instrumental de la profesión.
Раньше он был студе́нтом, а сейча́с рабо́тает дизайнером.
Rán'·she on byl stu·dyén·tam, a sey·chás ra··ta·yet di·zay·nyé·ram.
Antes era estudiante, y ahora trabaja como diseñador.
Рабо́тать + instrumental = trabajar como / trabajar de. Раньше = antes. Сейча́с = ahora.
🔤

Los pronombres en instrumental

Nominativo Instrumental Transliteración Con с Significado
я мной mnoy со мной conmigo
ты тобой ta·boy с тобой con vos
он им im с ним con él
она́ ей yey с ней con ella
мы на́ми ·mi с на́ми con nosotros
вы ва́ми ·mi с ва́ми con ustedes
они́ и́ми í·mi с ни́ми con ellos
С ним / с ней — no с им / с ей

Los pronombres de tercera persona (он, она́, они́) agregan una н inicial cuando van después de preposición: им → с ним, ей → с ней, и́ми → с ни́ми. Es la misma regla que en el prepositivo (о нём, о ней) y el dativo (к нему́, к ней). El ruso siempre agrega esa н a los pronombres de tercera persona cuando van después de cualquier preposición.

✏️ Ejercicio 3 — Pronombres instrumentales
Completá con el pronombre en instrumental correspondiente.
Дми́трий пошёл в кафе́ . (con nosotros)
Dmitri fue al café con nosotros.
Луси́я хо́чет поговори́ть . (con vos)
Lucía quiere hablar con vos.
Мы познако́мились на фестива́ле. (con ellos)
Los conocimos en el festival.
Пойдём ! (conmigo)
¡Vení conmigo!
Respuestas: с на́ми · с тобой · с ни́ми · со мной
💬

El instrumental en frases reales del curso

Мы прие́хали в Москву́ самолётом.
My pri··kha·li f mask· sa·ma·lyó·tam.
Llegamos a Moscú en avión.
Самолётом — instrumental de самолёт (masc. consonante → -ом). Medio de transporte sin preposición.
Луси́я заплати́ла ка́рточкой, потому́ что нали́чных не бы́ло.
Lu·si· za·pla··la kár·tach·kay, pa·ta· shta na·lích·nykh nye ·la.
Lucía pagó con tarjeta porque no había efectivo.
Ка́рточкой — instrumental de ка́рточка (fem. -а → -ой). Нали́чных не бы́ло = no había efectivo (genitivo de negación — lo vemos cuando llegue el genitivo).
Мате́о гуля́л по го́роду с Дми́трием це́лый день.
Ma·tyé·o gu·lyál pa ·ra·du s Dmít·ri·yem tsé·ly dyen'.
Mateo caminó por la ciudad con Dmitri todo el día.
С Дми́трием — instrumental de compañía. Це́лый день = todo el día.
Дми́трий рабо́тает дизайнером уже́ пять лет.
Dmít·ri ra··ta·yet di·zay·nyé·ram u·zhé pyat' lyet.
Dmitri trabaja como diseñador hace cinco años.
Рабо́тать + instrumental de profesión. Уже́ пять лет = hace ya cinco años.
Можно идти́ пешко́м — э́то то́лько де́сять мину́т.
Mózh·na id· pesh·kómé·ta tól'·ka dyé·syat' mi·nút.
Se puede ir a pie — son solo diez minutos.
Пешко́м — instrumental de medio. То́лько = solo / solamente.
✏️ Ejercicio 4 — Instrumental en contexto
Completá con la preposición с/со si hace falta, y el sustantivo o pronombre en instrumental.
Мы е́хали в центр . (metro — на + prepositivo, no cambia)
Fuimos al centro en metro.
Луси́я рисова́ла весь ве́чер. (карандаш)
Lucía dibujó con lápiz toda la noche.
Мате́о познако́мился на собы́тии. (но́вые лю́ди)
Mateo conoció gente nueva en el evento.
Рань́ше Дми́трий был . (студент)
Antes Dmitri era estudiante.
Мо́жно заплатить ? (ка́рточка)
¿Se puede pagar con tarjeta?
Respuestas: на метро́ · карандашо́м · с но́выми людьми́ · студентом · ка́рточкой

Resumen — lo esencial del instrumental

El instrumental responde a ¿con quién?, ¿con qué? y ¿mediante qué?
Compañía: с + instrumental. С Дми́трием, с ма́мой, со мной.
Medio o instrumento: instrumental solo, sin preposición. По́ездом, ка́рточкой, пешко́м.
Profesión con быть: en pasado y futuro, la profesión va en instrumental. Он был дизайнером.
Terminaciones: masc./neutro → -ом/-ем. Fem. -а/-я → -ой/-ей. Fem. -ь → -ью.
Pronombres: со мной · с тобой · с ним · с ней · с на́ми · с ва́ми · с ни́ми.
⚠️
Он/она́/они́ agregan н después de preposición: с ним, с ней, с ни́ми.
⚠️
У́тром, днём, ве́чером, но́чью — expresiones de tiempo ya conocidas que son formas del instrumental.

Repasá lo que aprendiste

1. ¿Cuál es la forma instrumental de "ка́рточка"?

2. ¿Cómo se dice "fui con él" en ruso?

3. ¿Qué forma correcta completa esta frase? "Луси́я хо́чет стать ____."

4. ¿Cuándo va la profesión en instrumental y cuándo no?

5. ¿Cómo se dice "viajar en tren"?

6. ¿Por qué "со мной" y no "с мной"?

← Volver a Reglas del idioma